Decano de la prensa cáustica y pragmática

La Real Academia de la Lengua por fin se pronuncia sobre la definición de “quesadilla”

en México Por

Tras varios años de fuertes discusiones entre los capitalinos y la gente del norte de México por la correcta definición de la palabra “quesadilla”, la Real Academia Española de la Lengua (RAE) ha decidido intervenir, por lo que convocaron a sus pares de la Academia Mexicana de la Lengua para debatir al respecto.

Don Venancio Cervantes de la Barca, catedrático de la RAE, aceptó concedernos una entrevista, en donde detalló lo que ellos consideran debe ser la acepción correcta de la palabra.

“Vale, pues aquí lo que vemos es la cuestión de si se puede llamar quesadilla al platillo si lleva algún otro ingrediente que no sea el queso. Pero lo cierto es que el ingrediente principal, que definiría al platillo, es la tortilla, y no el queso”.

De acuerdo al académico, la tortilla mexicana, de acuerdo a la etimología náhuatl, se llamaba tlaxcalli, pero los conquistadores españoles le pusieron tortilla: “Vosotros sabéis que ese nombre, pues se lo pusieron inspirados en la tortilla de patatas, que se prepara con huevo, patatas y cebolla. En ese entendido, si no lleva esos ingredientes, pues no puede ser tortilla, por lo que tampoco se le podría llamar propiamente quesadilla”.

— ¿Aunque llevara queso?

— Aunque llevara queso, tío.

— ¿Entonces cuál es la acepción que propone la RAE?

— ¡Pues una quesadilla debe ser una tortilla de huevo con patatas y cebolla rellena de queso!

— ¿Y ya se reunieron con la Academia Mexicana de la Lengua?

Que nos han dejado plantaos, tío. ¡Joder! Nos dijo la chica de la recepción que todos se habían ido a comer a un puesto de quecas… ¡No sé qué coños sea eso!

About these ads

Lo último de México

Ir Arriba